中文字幕自拍偷拍|亚洲精品第十一页|久久成人免费影片|VA日韩在线观看|国内精品免费6久精品视频|日韩中出家庭少妇|国产超碰超碰在线|国产熟女AV一区|99在线视频91|密臀成人tv

非常完美官網(wǎng)
整容頭條

雙語閱讀:美美地自拍 圣誕整容手術(shù)成新風(fēng)尚

2016-12-06 10:09

圣誕節(jié)就要到了,為了在圣誕聚會(huì)上美美地自拍,不少愛美人士選擇先做個(gè)整形手術(shù),整形手術(shù)甚至成了最受歡迎的圣誕禮物之一。據(jù)報(bào)道,有不少整形手術(shù)預(yù)約排在圣誕前的數(shù)周。一些整形外科醫(yī)生不得不延長接診時(shí)間,應(yīng)對(duì)過于擁擠的顧客。

圣誕整容手術(shù)成新風(fēng)尚

Not only the most wonderful time of the year, Christmas is, for most people, the most sociable.

對(duì)許多人而言,圣誕節(jié)不僅是一年當(dāng)中最美好的時(shí)光,也是社交的絕佳機(jī)會(huì)。

With work parties, family get-togethers and trips to the pub to see old schoolmates all on the cards, it's understandable that the majority of us want to look our best.

無論公司派對(duì)、家庭聚會(huì),還是老同學(xué)酒吧聚會(huì)上,我們都想展示自己最好看的一面,這無可厚非。

So that means maybe a quick trim and slick of new eyeshadow, right?

于是我們給自己來些新裝扮或是一抹新眼影,對(duì)不對(duì)?

Judging by recent trends, a new hair-do or some extra make-up is no longer going to cut it - if you really want to look good this party season, join the growing number of people getting cosmetic surgery for Christmas.

從最近的風(fēng)潮來看,修一修發(fā)型或化個(gè)新妝容已經(jīng)不夠拉風(fēng)。如果你真想在這個(gè)派對(duì)季變美,那就跟越來越多的人一樣,為圣誕的到來去整個(gè)容吧。

And one of the main reasons people are going under the knife (or needle or syringe)? Selfies.

那什么是人們甘愿躺在手術(shù)刀下(*術(shù)針或皮下注射)的原因之一?自拍所需。

After all, if you didn't take a selfie at a social engagement, were you even really there?

畢竟,如果社交活動(dòng)上你不自拍,你確定是真的在聚會(huì)嗎?

Unlike normal photos taken from a distance, selfies raise the risk of the dreaded under-eye dark circles, particularly at winter parties with overhead lighting.

跟從遠(yuǎn)處正常拍的照片不同,自拍時(shí)拍到可怕的黑眼圈的風(fēng)險(xiǎn)更大,特別是在冬天聚會(huì)時(shí)開著頂燈自拍的時(shí)候。

For selfies with overhead lighting and holiday parties, the undereye really gets those dark circles accentuated, so that's a big one, Dr Dara Liotta, a facial plastic and reconstructive surgeon from New York explains.

“假日派對(duì)上或開頂燈時(shí),自拍會(huì)使黑眼圈明顯加重,變成了熊貓眼?!奔~約面部整形及重塑外科醫(yī)生達(dá)拉 廖塔說。

So the obvious solution is cosmetic surgery.

那么,解決辦法顯然是整容。

According to RealSelf's community of board-certified experts, there's an increasing number of people booking cosmetic procedures in the run-up to the festive season, both for non-invasive surgery like botox and more drastic operations like facelifts and breast enlargements.

“真實(shí)自我”社區(qū)委員會(huì)認(rèn)證醫(yī)生說,圣誕季來臨前,越來越多的人預(yù)定做整容手術(shù),包括注射瘦臉等無創(chuàng)手術(shù)和拉皮、隆胸等改動(dòng)更大的手術(shù)。

Dr. Liotta has seen a particular rush for injectables before the Christmas parties get under way - that's to say botox, under-eye and cheek fillers, and injection rhinoplasties.

圣誕聚會(huì)還未開始,廖塔醫(yī)生就已看到,人們蜂擁到醫(yī)院去整容,比如打瘦臉、去眼袋、臉頰填料及注射式鼻部整形。

Unlike a nose-job, Dr. Liotta can't actually make a nose smaller by carrying out an injection rhinoplasty, however she can make light hit it in a more flattering way.

與一般鼻部整形手術(shù)不同,廖塔醫(yī)生無法通過實(shí)施注射式鼻部整形讓鼻子縮小,但她可以在視覺效果上美化人的鼻子。

If you have a bump in your nose, for example, Dr. Liotta can add filler above and below to make the line subtly smoother.

例如,如果鼻子上有凸起,廖塔醫(yī)生可以在上面和下面添加填充物,巧妙地讓該部分曲線變得更光滑。

It's just like having permanently contoured make-up on, apparently.

這顯然就像化了永久的柔和妝容。

What's more, as the stigma attached to cosmetic surgery has faded, more people are giving procedures as presents.

此外,整容手術(shù)帶來的羞恥感已經(jīng)淡化,越來越多的人將其作為禮物送出。

"Plastic surgery is the new diamond", Dr. Liotta told Bravo.

“整形手術(shù)成為新潮流?!?廖塔醫(yī)生告訴《Bravo》雜志。

信息來源:騰訊網(wǎng)